• Autor: Kinsky Esther
  • Wydawca: OD DO
  • EAN: 9788395439353
  • Oprawa: miękka ze skrzydełkami
  • Cena sug. br.: 34,90 zł
  • Cena brutto: 34,90 zł (w tym 5% VAT)
  • Cena netto: 33,24 zł
  • Data premiery: 2022-03-01
  • Dostępność: Brak

Cena netto: 33,24 zł


Esther Kinsky, autorka i wielokrotnie nagradzana tłumaczka, wychodząc z własnych doświadczeń, opisuje stosunek między nazwami a rzeczami i zmiany, jakie w tym kontekście dokonują się w procesie tłumaczenia. W jaki sposób poprzez ciągły zbieg nazywania ich w obcym języku zmieniają się w naszym umyśle i we wspomnieniach obrazy należące do rzeczy? Jak z drugiej strony pamięć utrwala wagę nazwisko i tym samym wpływa na decyzje o doborze słów, które to decyzje tłumacz bez przerwy musi podejmować. Co dzieje się w przestrzeni, otwierającej się między nazwami rzeczy w dwóch językach – języku tekstu źródłowego i języku tekstu tłumaczonego, podczas gdy tłumacz „obcuje z obcym” światem obrazów i dźwięków przekładanego tekstu? W tym eseju Esther Kinsky rysuje cienką graniczną linię, przebiegającą między słowami z własnego i obcego języka, między własnym i obcym życiem.

  • ISBN:
    978-83-954393-5-3
  • Kategoria:
    LITERATUROZNAWSTWO
  • Liczba stron:
    156
  • Wysokość:
    200 mm
  • Szerokość:
    120 mm
  • Grubość grzbietu:
    11 mm
  • Numer wydania:
    1
  • Rok wydania:
    2021